您的位置: 首页--> 语文--> 电子课本文集(八上) / 电子课本文集(七八九年级)

宋:李清照(1084—约1155)《渔家傲》(八上6)

【原文】
    天接云涛连晓雾,
    星河欲转千帆舞。
    仿佛梦魂归帝所。
    闻天语,
    殷勤问我归何处。
    我报路长嗟日暮,
    学诗谩有惊人句。
    九万里风鹏正举。
    风休住,
    蓬舟吹取三山去!

【译文】
    水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。 银河欲转,千帆如梭逐浪飘。 梦魂仿佛回天庭,天帝传话善相邀。殷勤问:归宿何处请相告。
    我回报天帝说:路途漫长呐,又叹日暮时不早。学作诗,枉有妙句人称道。长空九万里,大鹏冲天飞正高。风啊!千万别停息,将这一叶轻舟,直送往蓬莱三岛。
【注释】
  1. 〔云涛〕如波涛翻滚的云。一说指海涛。
  2. 〔星河欲转〕银河流转,指天快亮了。星河,银河。
  3. 〔帝所〕天帝居住的地方。
  4. 〔殷勤〕情意恳切。
  5. 〔报〕回答。
  6. 〔嗟〕叹息,慨叹。
  7. 〔谩(màn)〕同“漫”,空、徒然。
  8. 〔九万里风鹏正举〕(我要)像大鹏鸟那样乘风高飞。举,高飞。《庄子·逍遥游》:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里。”
  9. 〔蓬舟〕如飞蓬般轻快的船。
  10. 〔三山〕神话中的蓬莱、方丈、瀛洲三座海上仙山。

参考资料
李清照 简介
《如梦令》(八上6)
李清照:《渔家傲》|宋词朗读

返回目录(全)   返回目录(八上)   ▲ 返回顶部