您的位置: 首页--> 语文--> 电子课本文集(九下) / 电子课本文集(七八九年级)

南宋:辛弃疾(1140—1207)《南乡子·登京口北固亭有怀》(九下6)

【原文】
    何处望神州?满眼风光北固楼。
    千古兴亡多少事?悠悠。不尽长江滚滚流。
    年少万兜鍪(móu),坐断东南战未休。
    天下英雄谁敌手?曹刘。生子当如孙仲谋。

【译文】
    什么地方可以看见中原呢?在北固楼上,满眼都是美好的风光。
    从古到今,有多少国家兴亡大事呢?不知道。往事连绵不断,如同没有尽头的长江水滚滚地奔流不息。
    当年孙权在青年时代,做了三军统帅。他能占据东南,坚持抗战,没有向敌人低头和屈服过。
    天下英雄谁是孙权的敌手呢?只有曹操和刘备而已。这样也就难怪曹操说:“要是能有个孙权那样的儿子就好了!”
【注释】
  1. 南乡子:词牌名。
  2. 京口:今江苏省镇江市。北固亭:在今镇江市北固山上,下临长江,三面环水。
  3. 望:眺望。神州:这里指中原地区。
  4. 北固楼:即北固亭。
  5. 兴亡:指国家兴衰,朝代更替。
  6. 悠悠:形容漫长、久远。
  7. 年少:年轻。指孙权十九岁继父兄之业统治江东。兜鍪(dōu móu):指千军万马。原指古代作战时兵士所带的头盔,这里代指士兵。
      兜(dōu)
      (1) 古代作战时戴的盔:~鍪。
      (2) 口袋:网~。
      (3) 做成兜形把东西拢住:~风。用手巾~着。
      (4) 环绕,围绕:~抄。~剿。~圈子。
      (5) 招揽:~售。~销。~揽。
      (6) 承担,包下来:出事我~着。
      鍪(móu)
      (1) 古代炊器。似釜而反唇。流行于汉代。
      (2) 古代武士的头盔。秦、汉以前称“胄”,后来称“兜鍪”。
      (3) 古指形似兜鍪的帽子。
      (4) 披散头发。
  8. 坐断:坐镇,占据,割据。东南:指吴国在三国时地处东南方。休:停止。
  9. 敌手:能力相当的对手。
  10. 曹刘:指曹操与刘备。
  11. 生子当如孙仲谋:曹操率领大军南下,见孙权的军队雄壮威武 ,喟然而叹:“生子当如孙仲谋,刘景升儿子若豚犬耳。”

作者简介:
    辛弃疾(1140-1207),南宋词人。字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。二十一岁参加抗金义军,曾任耿京军的掌书记,不久投归南宋。历任江阴签判,建康通判,江西提点刑狱,湖南、湖北转运使,湖南、江西安抚使等职。四十二岁遭谗落职,退居江西信州,长达二十年之久,其间一度起为福建提点刑狱、福建安抚使。六十四岁再起为浙东安抚使、镇江知府,不久罢归。一生力主抗金北伐,并提出有关方略,均未被采纳。其词热情洋溢、慷慨激昂,富有爱国感情。有《稼轩长短句》以及今人辑本《辛稼轩诗文钞存》。
本作者其他课文
《丑奴儿·书博山道中壁》(九上6)
《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》(九下3)
《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》(九下3)
参考资料
《南乡子·登京口北固亭有怀》辛弃疾

返回目录(全)   返回目录(九下)   ▲ 返回顶部