【原文】
莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚(tún)。
山重水复疑无路,柳暗花明又一村。
箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。
从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。
【译文】
不要笑农家腊月里酿的酒浑浊不醇厚,丰收的年景农家待客菜肴非常丰盛。
山峦重叠水流曲折正担心无路可走,忽然柳绿花艳间又出现一个山村。
吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,布衣素冠,淳朴的古代风俗依旧保留。
今后如果还能乘大好月色出外闲游,我随时会拄着拐杖来敲你的家门。
【注释】
- 〔腊酒浑〕腊月所酿的酒,称为“腊酒”。浑,浑浊。酒以清为贵。
- 〔足鸡豚(tún)〕备足鸡肉、猪肉。豚,小猪,这里指猪肉。
- 〔箫鼓追随春社近〕将近社日,一路上迎神的箫鼓声随处可闻。古代立春后第五个戊日为春社日,祭社神(土地神),祈求丰收。
- 〔闲乘月〕趁着月明来闲游。
- 〔无时〕没有固定的时间,即随时。
作者简介:
陆游(1125—1210),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。南宋诗人。一生创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,批判当时统治集团的屈辱投降,风格雄浑豪放,表现出渴望恢复国家统一的强烈爱国热情。《关山月》《书愤》《农家叹》《示儿》等篇均为世所传诵。抒写日常生活,也多清新之作。诗与尤袤、杨万里、范成大齐名,称“中兴四大家”,亦作“南宋四大家”。有《剑南诗稿》《渭南文集》《南唐书》《老学庵笔记》等。
参考资料
《卜算子·咏梅》(八下6)
《十一月四日风雨大作(其二)》(七上6)
《游山西村》原文及翻译
【七年级语文下册】第20课《游山西村》
|
|