【原文】
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
【译文】
相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节。
春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干。
早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不再。长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。
蓬莱山离这儿不算太远,却无路可通,烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。
【注释】
- 东风:春风
- 蜡炬:蜡烛。泪:指蜡烛燃烧时滴下的脂油。
炬(jù)
火把:火~。目光如~。付之一~。
<动> 火烧;放火 [burn] 楚人一炬,可怜焦土。—— 杜牧《阿房宫赋》
<名> 苣 从火,巨声。本义:火把
炬可以昭明。——《张衡传》注
蜡烛 [candle] 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。——李商隐《无题》
- 蓬山:海上仙山蓬莱山。
蓬(péng)
多年生草本植物,花白色,中心黄色,叶似柳叶,子实有毛(亦称“飞蓬”):~门。~心(“蓬”的心狭窄而弯曲,喻茅塞不通的头脑。谦辞,用以表示自己见识浅陋,蠢笨)。~户瓮牗。~生麻中(喻在良好的生长环境里,自然会受到好的影响)。~荜生辉(使得自家有了光彩。谦辞,用来称谢别人字画等物品的赠予或客人的来访)。
散乱:~乱。~松。~头垢面。 蓬头突须。——《庄子·说剑》 西王母蓬发。——《西山经·玉山》
茂盛,旺盛:~勃。
量词,用于类似成丛飞蓬的东西:一~凤尾竹。
- 青鸟:神话传说中传递消息的仙鸟,为西王母的使者。
《山海经·大荒西经》:“沃之野有三青鸟,赤首黑目,一名曰大鵹,一名曰少鵹,一名曰青鸟。”殷勤:情意恳切深厚。
作者简介:
李商隐(约812年或813年~约858年),汉族,字义山,号玉溪生,又号樊南生、樊南子,晚唐著名诗人。他祖籍怀州河内(今河南沁阳市),祖辈迁至荥阳(今河南郑州)。擅长骈文写作,诗作文学价值也很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格浓丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵。但过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。据《新唐书》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生诗》三卷,《赋》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。
这是一首思恋之歌,写尽离别之痛,相思之苦。首联先从古语中翻出新意,连用两个“难”字,突出强调了“别亦难”,然后写春风不再、百花凋零的景象,象征爱情的艰难。颔联以浅显通俗的比喻,巧妙自然的双关,写对爱情的至死不渝:春蚕自缚,蜡烛自煎,生命耗尽而爱心不变。颈联拟写对方的相思之情,从“晓镜”的青春易老,到“夜吟”的顾影自怜,道尽相思的悲苦与无奈。尾联希望青鸟传信,惆怅而又伤感。全诗运用比喻、象征的手法,托物寄意,借景言情。
本作者其他课文
《夜雨寄北》(七上6)
参考资料
古诗词赏析 | 《无题》 唐代,李商隐
|